25 April 2007

Prayers from Le Chemin


Here are two prayers from Le Chemin du Puy-en-Velay to Saint-Pierre-Pied-du-Port:

Seigneur, que cette cièrge que je fais brûler soit lumière pour que tu m'éclaires dans mes difficultés et décisions, qu'il soit feu pour que tu brûles en moi tout égoïsme, orgeuil et impureté. Qu'il soit flamme pour que tu rechauffes mon cœur. Je ne peux pas rester longtemps dans ton église. En laissant brûler ce cièrge, c'est un peu de moi que je veux te donner. Aide-moi à prolonger une prière, dans mes activités du jour.

Lord, may this candle that I burn be light so that you will enlighten me in my difficulties and decisions; may it be fire that you may burn [from] me all egotism, pride and impurities. May it be a flamme so that you can rekindle my heart. I cannot stay for long in your church. By leaving this candle to burn, it's a little bit of me that I want to give you. Help me to prolongue a prayer in my day's activities. [from Eauze]

+

Toi qui portes dans ton cœur un soucieux inquietude,
une peine,
une grande joie,
Toi qui as besoin de la force de Dieu,
de sa lumière,
de son aide.
Parles-en à Marie
et à son fils Jésus
et la flamme de ce cièrge
prolongera ta prière.

You who carry in your heart a bothering worry,
pain,
great joy,
you who need God's strength,
God's light,
God's help.
Talk about it to Mary,
her son, Jesus
and the flame of this candle
will prolong your prayer. [from Arzacq]